本来在我的屋子旁边打了一个洞作为巢穴,就在……嗯,就在去年,瞧……就在那儿……”
海格领着他们和牙牙来到小屋附近,发现那里本该有的一个小而深的洞穴已然被刨成了一大块空地。
他惊讶地蹲下身去摸时,伊迪丝身旁的牙牙变得焦躁起来。而没过多久,海格就从里面摸出好几块大骨头。
“牙牙!是你把这里当成藏骨头的地方了?”海格惊讶地问,“难怪那只嗅嗅逃走了!”
牙牙呜咽了两声,垂着尾巴把自己的骨头都叼走了。
“我就说这段时间老是没看见那只嗅嗅,还以为它也和其他动物似的逃走了。”
“什么意思?什么叫逃走了?”宝拉问。
“最近有不少小动物从禁林里跑出来,”海格说,“要我说,没什么可怕的!有邓布利多校长在呢!”
“可怕,怕什么?”奥斯顿敏锐地问。
海格一下子变得支支吾吾起来,左看右看,就是不肯看他们。
“这……你们别问了,总而言之,没什么可担心的!禁林里还是和以前一样!没有什么变化!”
一只地精从禁林里面尖叫着逃了出来。
“没有什么变化。”海格重复道。