老外的菜名就讲究一个原材料、产地、烹饪方法组词,因为最贵的就是食材,其他无伤大雅。有点细细告诉你这钱花在哪了,绝非把你当冤大头宰的意思。
如果用他们的命名方式来包装,中国有一道风靡大江南北的菜可以叫做“老四川麻辣风味煨特制嫩滑玉豆腐配精瘦和牛里脊碎末炖浓汤”,后面还得加上“单人限时限量特供”,这味就差不多对了。
这道菜的中国学名是“麻婆豆腐”。
路明非想了想,只能根据自己眼中所见鼻中所闻强行造词,他接着说,“咸酸风味黑松露配特制全聚德烧鸭染椰壳炭色干锅”?
“是醋血鸭啦。”
美女阿姨说道,“当年我还小的时候和妈妈学的哦,到今天之前就一直没再做过,可能手生了一点……不过问题不大,很好吃的!”
确定是手生吗?我怎么觉得熟的不行?哪怕换个没做过这道菜的初学者来,想要做出此等风味也绝非易事啊!
【警告,已到[吃晚餐]计划时间,剩余倒计时……】
路明非只好抱着视死如归的心态坐到座位上。
一口炭吃不死人,但电击那就说不定了!