你找我到底要干什么?”
基德曼的眼角闪过一丝泪光:“很多人都知道,我和汤姆克鲁斯在2001年离婚了,这段过程很艰难。”
“最初的时候,我从澳大利亚来到好莱坞闯荡。”
“我是个没有名气的新人,要面对巨大的压力和竞爭,以及隨时可能出现的潜规则。”
“而汤姆克鲁斯出现保护了我,所以在23岁,我就嫁给了他。”
“他是个很不错的人,但除了一点,这也是我们离婚的根源。”
“因为他信仰山达基督,而我是天主教徒。”
“亚瑟,你知道山达基督吗?”
亚瑟微微点头:“听说过,但没有接触过,只知道他们的教义有些夸张。”
妮可基德曼的语气突然变得愤怒:“不是夸张,这根本就是个邪教!”
“它的很多教条不仅匪夷所思,还让人难以忍受。”
“所以,在婚后我一直劝导汤姆克鲁斯远离山达基督。”
“但这个邪教为克鲁斯在事业上提供帮助,帮他在巨星的道路上走得更顺畅,所以他无法脱离。”
“而我却迎来了山达基督的报復,那些疯子把我视为眼中钉。”
“他们跟踪我,监听我,无时无刻不在骚扰我,买通媒体泼脏水,把我描绘成一个噁心的女人,並且对克鲁斯洗脑,让他离开我。”
“这段关係变得越来越紧张,直到我们离婚。”
“但是离婚后,山达基督的疯子还是不肯放过我,甚至不允许我探望孩子。”
“如果我见不到他们,孩子会忘记我这个母亲,甚至把我当成仇人。”
“我拜託过很多人调和,有的做不到,有的失败了。”
“亚瑟先生,我知道突然说出这样的请求很唐突,但是作为克鲁斯的救命恩人,也许他会听你的建议。”
“很抱歉,我真的找不到其他能帮忙的人了。”
“当然我不是强迫你,我也不是以一个女明星的身份和你说话,而是一个母亲。”
“亚瑟先生,如果你愿意尝试帮忙,我一定会发自內心的感谢你。”
👉&128073; 当前浏览器转码失败:请退出“阅读模式”显示完整内容,返回“原网页”。