上船。
但吸引星注意力的并非这些船只或货物,而是码头旁一块矗立着的巨大石碑。
身为月的弟弟,星从小就对天空充满了幻想,耳濡目染之下干脆用星当了自己的名字。
石碑上没有文本,而是刻满了密密麻麻、复杂无比的图案。有点象旋转的星河,有点象交错的波浪,还有一些奇怪的符号,标注在不同的位置。
当鱼和商在评估科潘的航海能力时,星却象被磁石吸住了一般,痴痴地站在石碑前仰着头,用手指在空气中比划着名,嘴里还念念有词。
他这副模样很快引来了旁边几个科潘卫兵的注意和窃笑。
“看那个土包子,他以为这是在看部落里的篝火晚会吗?”
“他还比划呢。他看得懂吗?连我们科潘的学徒都要学上好几年,才能勉强计算出几个风向的标记。”
他们的嘲笑声不大,但足以清淅地传入使团的耳朵里。
伊扎闻声走来:“怎么,你对我们航海家的星辰图感兴趣?”
星仿佛没有听出他语气中的讥讽,他指着石碑上的一处认真地问道:“请问……这个标记,是不是代表北星?在我们的家乡,只要在夜里找到它,就永远不会迷失方向。”
伊扎眉毛一挑,有些意外。
星又指向另一组由七颗星星组成的图案:“这个我们叫长柄勺。当它的勺柄在日落时指向西边的大地,就意味着漫长的旱季要来了。你们这里,也是这样吗?”
他一边说着一边用他从哥哥月那里学来的知识,去解读这块石碑上错综复杂的信息。
他所说的正是这块星辰图上最基础,却也最内核的几个定位标记。
“还有这个……这个不停移动的火之星,它的轨迹为何在此处转折?是预示着海上的风暴吗?”
周围的嘲笑声不知不觉地停了下来。