“赫赫有名的神偷,被这番言语挑动贼心。”
“赛飞儿咂舌,‘那你瞧好,这最华美的衣裳……’”
“阿格莱雅从容不迫,‘将会永远留在我的宝库里!’”
【阿格莱雅:你输了。】
【赛飞儿:我没想赢。】
【阿格莱雅:你永远也偷不走我宝库中的那件衣裳。】
【赛飞儿:我没想偷,否则只在须臾,我便能拿到手。】
【阿格莱雅:墨涅塔的金线能捕获万物,无人能躲避。】
【赛飞儿:扎格列斯的诡计也能骗过世人,无人能辨。】
【扎格列斯:没错!】
【墨涅塔:瑟希斯……】
41
这是最坏的时代——
黄金战争再度开启,扎格列斯的嘲笑满城飘摇。
这也是最好的时代——
多洛斯涌现三百侠盗,其人均有瞒天的智谋,
诈富济贫,诓财挪赃。
“‘他们个个欺天诳地,义胆侠肝。’逐火的征程本已半途中断,少女却向『金织』拍起胸脯。”
“‘『诡计』的火种近在咫尺!’
‘此时不赌,更待何时?’”
42
预言将泰坦的形迹揭露,金线将逃脱的贼神捆缚。
“扎格列斯赞叹,‘骗术不错,不如放了我……我能带你找到一切埋藏的财货!’”
“少女露齿一笑,走向那强颜欢笑的神明,‘我曾向贼神立誓定要让『诡计』自食其果!’”
43
“涡心传出泰坦的呢喃,
『诡计』的尊神恳切相求。”
“它向踏入试炼的少女许诺,世上将到处光明、再无欺瞒。”
“‘我的神权若不传承,阴仄的谎言便永不再生。’
‘而我,纵然失了火种,也能在此处苟且偷活……”
“少女想起童年的炉火,老妇人曾对她这样说过,‘赛法利娅,唯有诚实讨人喜。’”
她撇了撇嘴,‘那听上去……还真是个理想的世界。’”
44
“‘我当然没答应它,不能耍诈的世界,多么无趣。’少女展示初获的神力,将谎言塑造成真实。”
“‘落败的泰坦,
已沦为孤魂野鬼。’”
“可遥远的某地。来紫色的贼灵惺忪睁眼。
“它已忘记泰坦的前身,只记得少女狡黠的留言:‘去采撷财宝吧,贪婪的葡萄。’”
“等你在宝箱中重拾『诡计』的记忆,‘我再将救你一命的报酬讨要。’”
45
远离奥赫玛的日子里,少女习惯了独自旅行。
在一处城邦,
她听说贼灵的传闻。
“桀桀!名为巴特鲁斯的神偷,会顺走你辛劳所得!”
“这么说着,贼灵现身,盗走少女腰间的钱袋,逃之夭夭。”
“可一阵风拂过,
少女却已将它逮住,‘想逃?你的命可仰赖我的『诡计』’”
“新神与旧神阔别已久,两位对手从此互为『盗友』。”
“只是贼灵的『盗友』总吓唬它,‘嘿,冥河的鱼正饿肚子哪!’”
【巴特鲁斯:可恶的金线。】
【阿格莱雅:微笑jpg。】
【赛飞儿:怎么,你似乎不怎么愿意做我的跟班,更愿意去和冥河里的鱼儿牙齿打架么。】
【巴特鲁斯:桀桀桀,当然没有啦,赛飞儿大姐头!能做你的跟班可是我修来的福分呢!】
51
一位飞贼,
坦露了几则谎言——
“‘第一则谎言名:侠盗们,与我一同算计神明!’”
世人已经忘记那场盛宴——
无数诳语,淹没了幽灵之日;万千诡计,燃烧为一夜狂欢。
以三百侠盗锒铛入狱,换一位泰坦叹而受囚。
“‘能骗到一次诡计老祖,这辈子可真值了!’侠盗脸上从未有过懊悔,只有愿赌服输的从容。”
“这便是多洛斯的瞒神伟业,连扎格列斯也在此城受骗。”
52
“‘第二则谎言名:诡计神?早成孤魂野鬼了!’”
“为何留下泰坦一命,
少女自问,仍弄不清。”
“是贪图它许下的财宝,还是隐隐预见形单影只的宿命?”
“‘因为你与我卑劣得不相上下,不与高尚之人来往让人安心。’
少女轻描淡写,
自我看低,唯独忘记,
诡计。
也曾是支撑世界的神明。”
53
“第三则谎言名为;‘永昼啊,照耀圣城无止尽!’”
“在黎明云崖,大司铎的秘密,预示那无光的夜将要来临。”
“‘但若骗术再高明点,黎明能否延续不息? ’赛飞儿望着那即将熄灭的黎明机器扪心自问。”
“身负贼星的命运,
少女早已习惯行走阴影。
可当她望向圣城的黎明,
却在心中将使命笃定。”
54