当前位置:天然小说>其他类型>辞职回家,我靠做糕点成名> 第478章 印度传统甜点产业升级项目落地与问题解决
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第478章 印度传统甜点产业升级项目落地与问题解决(3 / 3)

成年度非遗工艺大赛的现场组织工作,邀请了玛拉雅甜食的工艺大师线上参与评审,印度传统甜点与中式非遗甜点同台竞技,进一步深化了跨文化非遗交流;林父编制的《非遗跨域赋能指南》已初步成型,将印度项目的经验总结其中,为后续国际化项目提供参考。

在印度的最后几天,李然带领团队走访了德里、钦奈的传统甜点市场与工坊,深入调研当地甜点工艺与文化习俗,同时收集香料茶的口味特点与搭配习惯——此前培训中发现的“甜点搭配香料茶”传统,让传承人们萌生了研发跨文化产品的想法。他们记录了不同种类香料茶的原料配比、冲泡方法,以及对应的甜点搭配逻辑,计划回国后联合研发团队,推出“抹茶香料茶”“桂花香料茶”等产品,实现中式非遗与印度传统的融合创新。

离别当天,拉吉夫与卡马尔等工人专程前往机场为传承人们送行,手中捧着亲手制作的传统甜点与印有工厂logo的纪念册。“感谢你们带来的技术与理念,让我们的传统甜点焕发了新的活力。”拉吉夫紧紧握住李然的手,语气真挚,“期待我们下次合作,也欢迎你们常来印度。”李然笑着回应:“我们会尽快优化设备,适配本地语言界面,也期待未来能有更多合作,共同推动非遗工艺的创新与传承。”

飞机升空,俯瞰着逐渐缩小的印度大地,传承人们心中满是成就感与不舍。此次印度之行,不仅圆满完成了产业升级项目,更实现了个人能力的蜕变与跨文化认知的深化。李然望着手中的工艺笔记,上面记录着设备调试参数、工人反馈建议、文化交流心得,这些都成为林记非遗国际化传承的宝贵财富。他深知,印度项目的成功只是一个起点,未来还有更多跨文化合作的挑战与机遇,而林记的年轻传承人们,将以更成熟的姿态,带着非遗技术与传承理念,走向更广阔的全球舞台。

下一阶段,林默团队将聚焦三大核心任务:一是推进糕小默设备本地化迭代,研发印地语、泰米尔语等本地语言操作界面,优化电力适配功能,提升设备在印度市场的适配度;二是对接印度新增合作意向企业,复制德里、钦奈工厂的成功经验,扩大产业升级项目覆盖范围,同时启动跨文化产品研发,落地“甜点搭配香料茶”相关产品;三是筹备全球非遗工艺交流峰会,邀请印度、孟加拉国等合作方参与,分享非遗跨域赋能经验,构建更广泛的非遗数字化合作生态,推动非遗文化在全球范围内的传承与创新。

👉&128073; 当前浏览器转码失败:请退出“阅读模式”显示完整内容,返回“原网页”。

上一页 目录 +书签 下一章